Béatrice Rodriguez

Béatrice Rodriguez
Béatrice Rodriguez; © privat

Béatrice Rodriguez, geboren 1969, lebt in einer Kleinstadt im französischen Départment Nièvre. Sie studierte Kunst in Strasbourg und arbeitet heute als freie Illustratorin für verschiedene Verlage. Bereits nach ihrem Studium wusste sie, dass sie Kinderbücher illustrieren wollte. Ihre Lieblingstiere schaffen die Basis für ihre Bücher:  Hase, Bär, Frosch, Fuchs oder Henne. Die Couleur der Tierarten könnte nicht unterschiedlicher sein.

International bekannt wurde Rodriguez mit der Trilogie vom "Hühnerdieb", die maßgeblich durch eine Janosch-Geschichte inspiriert wurde. Deren Kern beinhaltet, dass sich Liebe immer dann entwickelt, wenn man sie am wenigsten erwartet. Damit war die Liebesgeschichte von Henne und Fuchs geboren: Die Idylle, in der ein Bär, ein Kaninchen und diverse Hühner in einem Haus im Wald leben, wird jäh durchbrochen, als ein Fuchs eines der Hühner stiehlt. Der Fall scheint klar zu sein, und Bär, Kaninchen und Hahn nehmen empört die Verfolgung auf - doch als sie Fuchs und Huhn endlich eingeholt haben, erwartet sie eine überraschende Wendung. Huhn und Fuchs haben einander kennen und lieben gelernt.

"Ein rasantes, witziges und abenteuerliches Kleinod, ergreifend ins Bild gesetzt." Saarländischer Rundfunk

Mit dem Abschluss von "Hühnerdieb" war die Autorin zunächst vollends zufrieden und verspürte nicht den Wunsch, die Geschichte weiterzuerzählen. Doch als sie begann mit Kindern über das Buch zu sprechen und entdeckte, dass diese über das Buch hinaus Fragen stellten, entschied sie sich dazu, die Story in den Gesprächen weiter zu stricken. Eine Hochzeit, Babies – all das schien für die Kinder unmöglich zu sein. Doch je mehr sie sich mit den kleinen Zuhörern unterhielt, desto mehr mochten sie die Idee. Die Autorin schreibt auf ihrer Webseite: "Sie waren so glücklich zu entdecken, dass wir in unserer Fantasie frei sind, solche Beziehungen zu kreieren, auch wenn sie in der realen Welt nicht existieren."

Daraufhin entschied sich Rodriguez die Geschichte von Henne und Fuchs fortzusetzen und ebenso die Rückkehr der Freunde Hase, Bär und Hahn zu thematisieren. Es folgten "Das Zauberei" und "Das Hühnerglück", die ebenfalls ins Deutsche übersetzt wurden.

Weitere Informationen (Englisch) zur Person finden Sie hier: www.beatricerodriguez.com

Béatrice Rodriguez: Der Hühnerdieb
Der Hühnerdieb
Béatrice Rodriguez: Das Zauberei
Das Zauberei
Béatrice Rodriguez: Der große Hund
Der große Hund
Béatrice Rodriguez: Das Hühnerglück
Das Hühnerglück

Deutschsprachige Titel:

  • Der Hühnerdieb, Wuppertal: Peter Hammer Verlag (2008)
  • Das Zauberei, Wuppertal: Peter Hammer Verlag (2011)
  • Der große Hund, Wuppertal: Peter Hammer Verlag (2011)
  • Jagd auf den Lebkuchenmann, Zürich: NordSüd Verlag (2012)
  • Das Hühnerglück, Wuppertal: Peter Hammer Verlag (2012)
  • Der kleine Löwe und der kleine Clown, Wuppertal: Peter Hammer Verlag (2015)

Titel in Originalsprache (eine Auswahl)

  • On n'est pas des animaux ! : Un livre pour apprendre à bien vivre ensemble (2006)
  • Ma révolution (2007)
  • Trois jours, c’est trop court! (2008)
  • Kangori, en route pour les fraisouilles (2008)
  • Gabriel s’inquiète pour le Père Noël (2009)
  • L’enfant sur le toit (2010)
  • Partie de pêche (2011)
  • Tu veux ma photo (2011)
  • La revanche du coq (2011)
  • Carabinette (2013)
  • La bonheur des lapins (2015)

Berleburger Literaturpflaster auf Facebook
© 2007-2017 Berleburger Literaturpflaster - Literatur & Kultur aus dem Schwerpunktland der Frankfurter Buchmesse.
Impressum :: Datenschutz :: powered by jr webdesign