Zwischen Nieselregen und Zickenkrieg

Europäischer Tag der Sprachen im Bad Berleburger Johannes-Althusius-Gymnasium

Die Jugendlichen staunen über die rund 300 Illustrationen. Natürlich beschäftigen sie sich nicht nur mit der Übersetzung der Wörter, sondern fotografieren auch ihre ganz persönlichen Favoriten. (Foto: Privat)

Bad Berleburg. Dass „Chirimiri“ und „Escarapulla“ mit „Nieselregen“ und „Zickenkrieg“ übersetzt werden, das fanden Schülerinnen und Schüler der Klassen 8a und 9b des Bad Berleburger Johannes-Althusius-Gymnasiums beim Besuch der Ausstellung „Mis primeras 80.000 palabras“ in der Sparkasse Wittgenstein heraus.

Favoriten abfotografiert

Die Jugendlichen staunten über die rund 300 Illustrationen, die Illustratorinnen und Illustratoren aus aller Welt zu ihren Lieblingswörtern an gefertigt haben. Natürlich beschäftigten sie sich nicht nur mit der Übersetzung der Wörter, sondern fotografierten auch ihre ganz persönlichen Favoriten, um dann im Kunstunterricht noch weiter darüber ins Gespräch zu kommen.

Lernen im Schnellverfahren

Anlass der Aktion war der Europäische Tag der Sprachen im Johannes-Althusius-Gymnasium. Dort brachten auch einige Jugendliche mit Migrationshintergrund unter den Schülern von Lehrerin Janina Wolf ihren Mitschülerinnen und Mitschülern einige Sätze in ihrer jeweiligen Muttersprache bei – während der großen Pausen per „Language Speed Learning“. Janina Wolf unterrichtet am JAG die Fächer Englisch, Französisch und Kunst.


WESTFALENPOST (26.09.2022)
Internet: www.wp.de/staedte/wittgenstein/
Bildquelle: Foto von Privat

WESTFALENPOST

Berleburger Literaturpflaster auf Facebook
© 2007-2022 Berleburger Literaturpflaster - Literatur & Kultur aus dem Schwerpunktland der Frankfurter Buchmesse.
Impressum :: Datenschutz :: powered by jr webdesign